Georg Friedrich Händel/Lascia ch’io pianga

George_Frideric_Handel_by_Balthasar_Denner

Retrato de Händel, por Balthassar Denner (1727), Museo de Londres

Lascia ch’io pianga es un aria para soprano por Georg Friedrich Händel. La melodía para la canción comenzó como una sarabanda en la ópera Almira, de 1705. Como un aria fue usada por primera vez en 1708 en el oratorio Il trionfo del Tempo e del Disinganno, con un texto distinto y bajo el nombre «Lascia la spina, cogli la rosa». Händel luego modificó su trabajo para el acto II de su ópera de 1711, Rinaldo, donde se la dio al personaje Almirena (interpretada por primera vez por Isabella Girardeau). Rinaldo fue un gran éxito y es con esta ópera con la que el aria es asociada por lo general. La pieza ha sido interpretada por varios cantantes, entre ellos Sissel, Sarah Brightman, Malena Ernman, Cecilia Bartoli, Philippe Jaroussky y José Carreras. También aparece en numerosas películas, entre las que se incluyen FarinelliAll Things FairL.I.E., Antichrist

Partitura

lASCHIA

El libreto fue escrito por Giacomo Rossi.

Lascia ch’io pianga
mia cruda sorte,
e che sospiri
la libertà;
e che sospiri…
e che sospiri…
la libertà.Il duolo infranga
queste ritorte
de’ miei martiri
sol per pietà;
de’ miei martiri
sol per pietà.
Deja que llore
mi cruel suerte,
y que suspire
por la libertad;
y que suspire…
y que suspire…
por la libertad.El dolor infringe
este sesgo
de mi martirio
sólo por piedad;
de mi martirio
sólo por piedad.

En esta entrada, propongo tres versiones, la primera de ella interpretada por Sarah Brightman, en un clip editado por quien les escribe, Gian Lorenzo Bernini: Escultura Barroca Italiana, una segunda correspondiente a la que nos ofrece la película Farinelli y la otra con tintes jazzísticos de Paolo Fresu. Como siempre, espero sea de vuestro agrado.

sarah_brightman_girl_face_makeup_eyes_13134_3840x1200

Sarah Brightman (Hertfordshire, Inglaterra, 14 de agosto de 1960) es una soprano, actriz, bailarina y directora de orquesta inglesa que interpreta música del género denominado Classical Crossover.

2

Farinelli es una película biográfica sobre la vida y la carrera del cantante de ópera italiano Carlo Broschi, conocido como Farinelli, considerado uno de los cantantes castrato más famoso de todos los tiempos. Está protagonizada por Stefano Dionisi, como Farinelli y fue conducida por el director belga Gérard Corbiau. La voz de Dionisi interpretando a Farinelli, fue obtenida mediante la mezcla digital de las voces de Ewa Malas-Godlewska, una soprano de origen polaco, y Derek Lee Ragin un contratenor estadounidense, con el objetivo de recrear una voz auténtica de castrato.

farinelli-il-castrato

paolo_fresu_manuela_abis09

Paolo Fresu (Berchidda, 10 de febrero de 1961) es un trompetista y fiscornista italiano.

Docente y responsable de diversas actividades nacionales e internacionales, ha tocado en cada continente y con los nombres más importantes de la música afroamericana de los últimos 30 años. Ha registrado más de trescientos cincuenta discos de los cuales más de ochenta con su propio nombre o en leadership y otros con colaboraciones internacionales (etiquetas francesas, alemanas, japonesas, españolas, holandesas, suizas, canadienses, griegas) a menudo trabajando con proyectos ‘mixtos’ como Jazz-Música étnica, World Music, Música Contemporánea, Música Ligera, Música Antigua, etc.. colaborando entre otros con M. Nyman, E. Parker, Farafina, O. Vanoni, Alice, T. Gurtu, G. Schüller, Negramaro, Stadio, etc. Muchas de sus producciones discográficas han obtenido prestigiosos premios en Italia y en el extranjero. En el 2010 ha abierto su etiqueta discográfica Tŭk Music. Dirige el Festival ‘Time in jazz’ de Berchidda, es director artístico y docente de los Seminarios de jazz de Nuoro y ha dirigido el festival internacional de Bergamo. Ha actuado como invitado con Gran Orquesta Italiana, la ONJ, Orquesta nacional de jazz francesa, la NDR – Orquesta de la Radio alemana de Hamburgo, la PJMO del Auditorio /Parco de la Música de Roma, la Orquesta Sinfónica de la RAI, la Orquesta de la Arena de Verona, Los Virtuosos Italianos y otras.

Ha coordinado, además, numerosos proyectos multimedia colaborando con actores, bailarines, pintores, escultores, poetas, etc. y escribiendo música para películas, documentales, vídeos o para el Ballet o el Teatro.

Hoy está activo con muchos proyectos e interpreta más de doscientos conciertos al año por todo el globo. Vive entre Bolonia, París y Cerdeña.

Goethe-Tischbein/Pinturas homéricas y Werther

Johann Heinrich Wilhelm Tischbein, también conocido como Goethe-Tischbein, esto es, Tischbein de Goethe (Haina, 15 de febrero de 1751 – Eutin, 26 de febrero de 1829) fue un pintor y grabador alemán.

OLYMPUS DIGITAL CAMERA

Johann Heinrich Wilhelm Tischbein (1751-1829), Autorretrato, 1783. Óleo sobre lienzo. Ubicación actual: Weimar Stadtschloss

Pertenecía a la familia de pintores Tischbein. Fue alumno de sus tíos, primero de Johann Heinrich en Kassel, pintor que se dedicaba al retrato cortesano; y después de Johann Jakob en Hamburgo y Holanda. En este último país estudió la pintura del siglo XVII y en Suiza donde entró en contacto con el movimiento del Sturm und Drang. En el año 1777 marchó a Berlín, donde trabajó como retratista. Pasó dos años trabajando como retratista en Bremen y Berlín.

Odysseus_sehnt_sich_nach_Ithaka_(Tischbein)

Johann Heinrich Wilhelm Tischbein (1751-1829), Ulises anhela Ithaca, sin fecha. Pluma dibujo en papel blanco, pintura al agua. 32.4 x 20.7 cm. Oldenburger Landesmuseum für Kunst und Kulturgeschichte.

Como muchos de sus colegas contemporáneos, Tischbein vivió en Roma durante algunos años. En 1779 obtuvo una beca de estudios para ir a Italia, lo que le permitió pasar por Múnich y Núremberg, donde pudo estudiar las obras de Alberto Durero, de las cuales copió los Apóstoles. Durante esta primera estancia en Roma (1779–1781) su estilo cambió del rococó al neoclasicismo. Pintó paisajes, escenas históricas y bodegones. En Zúrich en 1781, gracias a Lavater, entró en contacto con Goethe. De estos años son las telas, ambas conservadas en el Goethe Nationalmuseum de Weimar, Götz y Weislingen y la Vista de San Gotardo, siendo esta última una de las primeras interpretaciones románticas del paisaje suizo.

Hektor_wirft_Paris_seine_Weichlichkeit_vor_(Tischbein)

Johann Heinrich Wilhelm Tischbein (1751-1829), Homero. Ilíada Héctor se dirige a Paris y Helena, y lo exhorta a ir a la guerra, 1786. Ubicación actual: Augusteum (Oldenburg).

Su segunda estancia en Roma, gracias a una segunda beca de estudios, duró dieciséis años (1783–1799). En Italia se adhirió al movimiento neoclásico, cambiando incluso sus iconografías, si bien al comienzo siguió tratando temas inspirados en la historia nacional alemana, pronto pasará a temas de la antigüedad clásica, siguiendo el ejemplo de Jacques-Louis David.

Odysseus_und_Penelope_(Tischbein)

Johann Heinrich Wilhelm Tischbein (1751–1829), Odysseus y Penelope, 1802. Óleo sobre lienzo. 86.8 × 107.9 cm. Colección Privada.

Debe su apodo de Goethe-Tischbein a su celebérrimo cuadro del escritor que se conserva en Fráncfort del Meno. Profundizó en su amistad con Johann Wolfgang von Goethe en 1786, acompañándolo a Nápoles en 1787. Más tarde, Goethe relató este viaje en su Italienische Reise (Viaje italiano). De ese mismo año es su obra más famosa, un retrato de Goethe como viajero en la campiña romana (actualmente en el Instituto Städel, Fráncfort del Meno).

Johann_Heinrich_Wilhelm_Tischbein_-_Goethe_in_the_Roman_Campagna_-_Google_Art_Project

Johann Heinrich Wilhelm Tischbein (1751-1829), Goethe en la Campiña romana, Roma , 1787. Óleo sobre lienzo, 164 × 206 × 64,6 cm (81,1 pulgadas). Instituto Städel, Fráncfort del Meno.

El famoso retrato del gran poeta se creó durante la estancia de Goethe en Italia de 1786 y 1788. En la Via del Corso en Roma, Goethe y Tischbein a los que les unía una gran amistad, compartieron un estudio. Son característicos de este cuadro la concepción de la composición como si se tratara de una estatua heroica y el contenido bien estudiado. Goethe, gran admirador del mndo greco-latino, homenajea a los antiguos clásicos con su Ifigenia.

El escritor aparece en una pose meditabunda y solemne sobre el fondo de Appia antica, entre restos de esculturas, ruinas de acueductos y a lo lejos el perfil de los Castelli, no un simple retrato-souvenir, sino verdaderamente un recuerdo del Grand Tour emprendido por Goethe, mas la consagración del Grand Tour como un rito irrenunciable e iniciático para toda una generación de amigos de lo antiguo.

Un complemento musical a esta entrada: La Ópera Werther de Jules Massenet.

900_Original Vintage French Advertising Poster 1893 Paris Opera Goethe Werther

Werther es una ópera en cuatro actos con música de Jules Massenet y libreto en francés de Édouard Blau, Paul Milliet y Georges Hartmann, basada en la novela epistolar Los sufrimientos del joven Werther (Die Leiden des jungen Werthers), de Goethe.

Composición

massenet-werther-pourquoi-me-reveiller

Es un proyecto largo tiempo meditado por Massenet; los primeros esbozos se remontan al año 1880. La esencia de la composición se desarrolló entre 1885 y 1887. El secreto del éxito logrado por Massenet en el dominio de la ópera es más razonable atribuirlo a la facilidad y frescura de su vena melódica que a razones estrictamente teatrales. Los libretistas, Édouard Blau y Paul Milliet, adaptaron la novela epistolar de Goethe, desarrollando particularmente el papel de Charlotte para hacer un personaje tan importante como el rol titular. El sentimiento puramente francés, típicamente parisino de Massenet, se encuentra íntegro en toda su producción, incluso en este germánico Werther, derivado de la famosa novela de Goethe. Pero hubo un momento en que no se creyó así. La obra fue rechazada por el teatro de la Opéra Comique de París, cuyo director, Léon Carvalho, encontró “este triste tema sin interés”.

Werther

Partitura del famoso pasaje “Pourquoi me réveiller?” (TercerActo) ¿Por qué me despiertas, oh viento de primavera? Mañana en el valle vendrá el viajero Recordando mi primera gloria … Y sus ojos en vano buscarán mi esplendor, …. … …

Quiero terminar esta publicación con esta vital y maravillosa interpretación de este “Pourquoi me réveiller?” en la voz de uno de los mejores  tenores líricos de la actualidad, el peruano Juan Diego Florez. Espero sea de vuestro agrado.

La gran bañista/La bañista de Valpinçon: Dominique Ingres

Öèôðîâàÿ ðåïðîäóêöèÿ íàõîäèòñÿ â èíòåðíåò-ìóçåå Gallerix.ru

Detalle (1)

La obra de Ingres, anclada en el academicismo sólo aparentemente, constituye sin duda un jalón esencial hacia las revoluciones artísticas de finales del siglo XIX y principios del siglo XX. Descendiente de Rafael y de Poussin, su obra es a la vez anunciadora de Picasso y de las distorsiones anatómicas; inspirando la renovación de las escuelas europeas del siglo XIX, especialmente de la española.

Ingres no es, en sentido estricto, neoclásico ni académico, sino un ferviente defensor del dibujo. Resulta a la vez clásico, romántico y realista. Ingres constituye un claro exponente del romanticismo en cuanto a los temas, el trazo abstracto y las tintas planas de intenso colorido. Algunas de sus obras se enmarcan en el llamado «Estilo trovador», inspirándose en el ideal estético griego y gótico, además de en las miniaturas de los libros de horas de Fouquet. Igualmente, es ejemplo de orientalismo, pues muchos de sus cuadros, especialmente desnudos femeninos, están dominados por un sentido irreal del exotismo propio del siglo XVIII.

Öèôðîâàÿ ðåïðîäóêöèÿ íàõîäèòñÿ â èíòåðíåò-ìóçåå Gallerix.ru

Detalle (2)

“La bañista de Valpinçon fue pintada en Roma en 1808, cuando triunfaba la poética canoviana de la “belleza ideal” a la que Ingres no era en absoluto insensible. Para Canova labelleza ideal estaba en la figura o, más exactamente, en la sublimación de la figura hasta su identificación con la idea transcendental de lo bello; el medio apropiado de esta búsqueda era, pues, la escultura, que aislaba a la figura de la contingencia de las condiciones ambientales. Ingres consideraba más apropiada la pintura que, naturalmente, representa a la figura junto con el espacio en que se encuentra. Para él, pues, lo bello o la forma no está en la cosa en sí, sino en la relación entre las cosas. Este conjunto de relaciones estará claro cuando todos los componentes de la forma (línea, claroscuro, color, luz) constituyan un todo unitario, una síntesis.” (Argan, G.C., ob., cit. pág. 49-50)

Öèôðîâàÿ ðåïðîäóêöèÿ íàõîäèòñÿ â èíòåðíåò-ìóçåå Gallerix.ru

La bañista de Valpinçon o La gran bañista, Jean-Auguste-Dominique Ingres, 1808. Óleo sobre lienzo, 146 cm × 97,5 cm. Museo del Louvre, París.

La representación de desnudos femeninos es una de las constantes en la obra de Ingres. Desde sus inicios, siempre quiso convertir las líneas y las formas sencillas en el medio adecuado para expresar la belleza ideal y la fuerza. Mediante el contorno realza el cuerpo y los objetos de manera clara y precisa, y los modela haciendo un uso magistral de la luz, a través siempre de un delicado juego de luces.

La composición está dominada por la figura de la mujer desnuda, siendo mínima la escenificación: una cama cubierta por una sábana blanca y un cortinón verde oscuro a la izquierda.

El torso femenino está realizado con un gran refinamiento de contornos y de colores. La mujer está iluminada por los reflejos difusos de la toalla y del turbante que limita con líneas arabescas. La luz se concentra en la espalda de la mujer.

El atractivo radica sobre todo en la monumentalidad de la figura individual. Presenta el ideal de belleza femenina de Ingres, a pesar de apreciarse algunas incorrecciones anatómicas, como la planta del pie hinchada, la excesiva delgadez de las piernas y la ausencia de caderas.

En cuanto al cromatismo, predominan los tonos cálidos de la piel de la mujer, que contrastan con el blanco puro de la sábana y el verde oscuro de la cortina.